Philosophie

ALERTE DE FRAUDE : Une personne sous les noms de A. Jackson ou S. Bell agit sous le nom de mon entreprise pour des activités frauduleuses. Je déclare que MS-Translations ne collabore avec aucun autre traducteur et que moi, Maike Sommer, en tant que traductrice indépendante, réalise seule toutes les traductions de mon entreprise. Il / Elle agit sur Internet en tant que traducteur(trice) sur des sites tels que Translator’s Café et UpWork et communique via Skype ou Gmail.


TRADUIRE

 

Traduire – c'est plus que transférer les mots d'une langue dans une autre; c'est utiliser le style de langage qui convient afin d’arriver à restituer de manière authentique le contenu d’un texte dans une autre langue ayant une culture différente.

C’est seulement en travaillant avec nuance que l’on peut arriver à transmettre au lecteur la sensibilité et/ou l’atmopshère que le texte original dégage.

Pour atteindre cet objectif, il faut non seulement avoir une excellente maîtrise des langues, un style certain, une compréhension des différentes cultures, suivre les actualités aussi bien dans la langue source que dans la langue cible, mais aussi connaître et respecter le groupe cible.

  

Pour de plus amples renseignements, n’hésitez pas à me contacter.